外来語の日本語
前回は和製英語のお話をしましたが、
今回は英語圏以外の国からの外来語についてです。
通じる英語だと思っていらっしゃる方もいるかもしれません、
一緒に再確認していきましょう!
<ブラジャー>
brassiereと表記されますが、これはフランス語です。
bra :a piece of underwear that a woman wears to support her breasts
<マロン>
maronとはフランス語で、英語のchestnutのことです。
chestnut: a smooth red-brown nut that you can eat
<ゲレンデ>
gerendeはドイツ語で、英語ではski slopeです。
ski slope: a snow-covered part of a mountain which has been prepared for people to ski down
<ピエロ>
pierrotはフランス語で、英語ではclownです。
clown: someone who wears funny clothes, a red nose, bright make-up on their face etc, and does silly things to make people laugh
私達の周りにはたくさんの和製英語や外来語があり、
英語を学ぶ上では、これらが正しい英語なのか、
英作発想の英語なのか、
1つ1つ再確認する必要がありますね。